Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rumunsky-Francúzsky - Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyFrancúzskyBulharčina

Kategória Chat - Láska/ Priateľstvo

Titul
Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc
Text
Pridal(a) STS
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc.
Poznámky k prekladu
<Before edits> te am iubit dar acuma nu mai te iubesct<Freya>

Titul
Je t'ai aimé mais je ne t'aime plus maintenant.
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) lorelai
Cieľový jazyk: Francúzsky

Je t'ai aimé mais je ne t'aime plus maintenant.
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 23 októbra 2005 17:40