Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - merhaba,çok güzelsin.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiHrvatski

Natpis
merhaba,çok güzelsin.
Tekst
Podnet od maxileaf
Izvorni jezik: Turski

merhaba,çok güzelsin.

Natpis
hello
Prevod
Engleski

Preveo Claudi
Željeni jezik: Engleski

Hello, you are very beautiful
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 12 Februar 2009 14:21





Poslednja poruka

Autor
Poruka

12 Februar 2009 09:56

burcuk
Broj poruka: 1
hello, you are very beautiful.

12 Februar 2009 11:06

Claudi
Broj poruka: 23
selam burcuk,

now i saw that i translated it wrong, thanks for correction

12 Februar 2009 13:05

CursedZephyr
Broj poruka: 148
Instead of 'nice',it'd be better to use 'beautiful'.

12 Februar 2009 14:11

whitee
Broj poruka: 33
"nice" yerine "beatiful" kullanılmalı bence

12 Februar 2009 14:19

turkishmiss
Broj poruka: 2132
güzel could be "beautiful" but also "nice" or "pretty" and many other synonymous.