Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Danski-Hebrejski - Som blomster må vi spire, Som blomster må vi...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: DanskiHebrejski

Natpis
Som blomster må vi spire, Som blomster må vi...
Tekst
Podnet od aaliya
Izvorni jezik: Danski

Som blomster må vi spire,
Som blomster må vi udvikle os,
Som blomster må vi blomstre,
Og som blomster må vi visne

Natpis
כמו פרחים
Prevod
Hebrejski

Preveo jairhaas
Željeni jezik: Hebrejski

כמו פרחים עלינו לנבוט,
כמו פרחים עלינו לצמוח,
כמו פרחים עלינו ללבלב,
וכמו פרחים סופנו לנבול.
Poslednja provera i obrada od milkman - 10 April 2010 03:04





Poslednja poruka

Autor
Poruka

10 April 2010 01:45

milkman
Broj poruka: 773
Bamsa, can I have a bridge for evaluation purposes please?

CC: Bamsa

10 April 2010 02:17

Bamsa
Broj poruka: 1524
Hi milkman

Word by word:

As flowers we must sprot,
as flowers we must grow,
as flowers we must bloom,
and as flowers we must wither.