Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Italijanski - Qu'est-ce que j'ai fait pour t'avoir près de moi?...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiItalijanski

Natpis
Qu'est-ce que j'ai fait pour t'avoir près de moi?...
Tekst
Podnet od luciole10
Izvorni jezik: Francuski

Qu'est-ce que j'ai fait pour t'avoir près de moi? pour que tu sois si gentil ? pour que tu tiennes à moi? si seulement je le savais ... excuse-moi pour tout . Tu m'apportes tellement de bonnes choses .. j'aimerais en faire autant . Merci beaucoup .

Natpis
che cosa ho fatto per averti accanto a me?...
Prevod
Italijanski

Preveo Nadia
Željeni jezik: Italijanski

che cosa ho fatto per averti accanto a me? perchè sei così gentile? perchè tieni a me? se solamente lo sapessi ... scusami per tutto. tu mi porti delle cose talmente belle .. vorrei farne altrettante. grazie mille.
Poslednja provera i obrada od Ricciodimare - 24 Avgust 2007 08:36