Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



88Tafsiri - Kiitaliano-Kibsonia - ti mando la buonanotte più dolce..vorrei...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiromaniaKibsoniaKihispaniaKiturukiKipolishiKijerumani

Category Sentence - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ti mando la buonanotte più dolce..vorrei...
Nakala
Tafsiri iliombwa na anna fontirossi
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

ti mando la buonanotte più dolce..vorrei sfiorarti le labbra e coccolarti tutta la notte..

Kichwa
pozeljeo sam ti laku noc toliko slatko..pricajuci
Tafsiri
Kibsonia

Ilitafsiriwa na AALEKSIC
Lugha inayolengwa: Kibsonia

pozeljeo sam ti laku noc toliko slatko izgovarajuci stihove usnama od cokolade cijelu noc
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lakil - 14 Oktoba 2008 23:25





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Septemba 2008 00:50

Mersiha
Idadi ya ujumbe: 2
This translation is totally wrong; translated in wrong tense and wrong vocabulary.

18 Septemba 2008 08:58

Roller-Coaster
Idadi ya ujumbe: 930
Jedino me ovo "più dolce" na kraju zbunjuje.

"Zelim ti laku noc ( più dolce). Zeleo bih da ti dodirujem usne i da se mazimo/te mazim celu noc."