Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kideni-Kijerumani - elefanten som græd

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKijerumani

Category Fiction / Story - Exploration / Adventure

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
elefanten som græd
Nakala
Tafsiri iliombwa na absii
Lugha ya kimaumbile: Kideni

En elefant sad en dag ved søen og græd. Hans tårer løb ned af ham og samlede sig i vandpytter på jorden.
Pludselig kom en stolt gazelle gående forbi. Hun standsede op, og så på den grædende elefant.
Maelezo kwa mfasiri
kan denne tekst blive oversattet til tysk

Kichwa
Elefant am See
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Rodrigues
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Eines Tages saß ein Elefant weinend am See. Seine Tränen liefen an ihm herunter und sammelten sich auf der Erde zu Pfützen. Plötzlich kam eine stolze Gazelle herbeigelaufen. Sie stoppte und blickte auf den weinenden Elefanten.
Maelezo kwa mfasiri
translated using pias bridge.

points shared.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na iamfromaustria - 25 Aprili 2008 16:48





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

17 Aprili 2008 19:20

iamfromaustria
Idadi ya ujumbe: 1335
Ich nehme stark an, Pias übersetzte es als "One day, there sat a crying elephant...". Aus dem Kontext lässt sich aber ziemlich eindeutig schließen, dass der Elefant nicht schrie sondern ganz einfach weinte.

18 Aprili 2008 04:58

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
erl.