Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kituruki-Kiajemi - hiç arayıp sorduğun yok unuttun beni iyice

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiitalianoKichina cha jadiKiasilindiKiesperantoKiajemi

Category Expression - Love / Friendship

Kichwa
hiç arayıp sorduğun yok unuttun beni iyice
Nakala
Tafsiri iliombwa na ANGELIC77
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

hiç arayıp sorduğun yok unuttun beni iyice

Kichwa
تو هیچ وقت از من درخواست نکردی ، به نظر ...
Tafsiri
Kiajemi

Ilitafsiriwa na amitis
Lugha inayolengwa: Kiajemi

تو هیچ وقت از من درخواست نکردی ، به نظر میاد من رو فراموش کردی
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ghasemkiani - 25 Mei 2009 19:11





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Februari 2009 16:47

ghasemkiani
Idadi ya ujumbe: 175
بهتر نیست بگوییم «هیچ وقت از من سراغی نمی‌گیری…» یا «سری به من نمی‌زنی…»؟ (با توجه به ترجمه‌ی انگلیسی:

You hardly ever call me, you seem to have thoroughly forgotten me.

گرچه این جمله را هم در قسمت یادداشت نوشته است:

You have never asked me , you thoroughly forget me.