Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiingereza - "Citaaciegas". (¿o sea eres importante?)

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihangeriKihispaniaKiingerezaKijerumaniKideniKiesperanto

Category Web-site / Blog / Forum - Society / People / Politics

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
"Citaaciegas". (¿o sea eres importante?)
Nakala
Tafsiri iliombwa na rcarrilloc
Lugha ya kimaumbile: Kihispania Ilitafsiriwa na jirafa

"Citaaciegas". (¿o sea eres importante?)
todavía sin comentarios.

Fue fantástico. En mi vida, no había hecho nada parecido, pero no me desilusioné. Me lo pasé de maravilla.

Kichwa
A blind date (or are you a VIP ?)
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Iserb
Lugha inayolengwa: Kiingereza

A blind date (or are you a VIP ?)
No commentaries yet.

It was fantastic. I hadn't done such a thing in my life, but I was not disappointed. I had a wonderful time.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 15 Septemba 2009 21:26