Tafsiri - Kibsonia-Kiholanzi - jesili ti iz bratunca ? rodica od dineHali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:  
Category Explanations - Love / Friendship | jesili ti iz bratunca ? rodica od dine | Nakala Tafsiri iliombwa na pnut86 | Lugha ya kimaumbile: Kibsonia
jesili ti iz bratunca ? rodica od dine | | |
|
| | | Lugha inayolengwa: Kiholanzi
Kom je uit Bratunac? Neef van Dina |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lein - 4 Disemba 2009 11:21
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 3 Disemba 2009 12:04 | |  LeinIdadi ya ujumbe: 3389 | 'Ben je uit ...' is geen correct Nederlands
Daarom heb ik het veranderd in 'Kom je uit Bratunac'.
Is 'neef van Dina' de afzender? | | | 3 Disemba 2009 13:15 | | | Je hebt gelijk!
Ja, ik denk wel dat 'neef van Dina' de afzender is... zo lijkt het. |
|
|