Traducción - Bosnio-Neerlandés - jesili ti iz bratunca ? rodica od dineEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Explicaciones - Amore / Amistad | jesili ti iz bratunca ? rodica od dine | | Idioma de origen: Bosnio
jesili ti iz bratunca ? rodica od dine | Nota acerca de la traducción | |
|
| | | Idioma de destino: Neerlandés
Kom je uit Bratunac? Neef van Dina |
|
Última validación o corrección por Lein - 4 Diciembre 2009 11:21
Último mensaje | | | | | 3 Diciembre 2009 12:04 | | LeinCantidad de envíos: 3389 | 'Ben je uit ...' is geen correct Nederlands
Daarom heb ik het veranderd in 'Kom je uit Bratunac'.
Is 'neef van Dina' de afzender? | | | 3 Diciembre 2009 13:15 | | | Je hebt gelijk!
Ja, ik denk wel dat 'neef van Dina' de afzender is... zo lijkt het. |
|
|