Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiyahudi-Kiingereza - הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiyahudiKiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Sentence - Arts / Creation / Imagination

Kichwa
הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Maria Luiza Bolzan
Lugha ya kimaumbile: Kiyahudi

הערות לגבי התרגום

לא מפסיקים לרקוד
Maelezo kwa mfasiri
USA English
or
BRA Português


הערות לגבי התרגום

and

לא מפסיקים לרקוד

Kichwa
Comments concerning the ...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na jairhaas
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Comments concerning the translation.

We don't stop dancing
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 4 Februari 2010 18:23





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

21 Januari 2010 10:40

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Milkman,
Could you help me here, please? Is this translation correct in your opinion?

CC: milkman

23 Januari 2010 17:30

jairhaas
Idadi ya ujumbe: 261
Lilian, I have received this message 9 times on my mail

23 Januari 2010 20:58

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972



CC: jp

25 Januari 2010 08:29

avicris1
Idadi ya ujumbe: 2
Comments concerning the translation.
don't stop dancing

28 Januari 2010 15:02

jp
Idadi ya ujumbe: 385
@jairhaas, do you still receive the notifications several tiems ? Lilian just to understand where the bug could come from, do you remember something special about your message (like editing it 9 times, or something ilke this) ?

28 Januari 2010 16:02

jairhaas
Idadi ya ujumbe: 261
I haven't received the message since telling Lilian. Nothing special about the message

28 Januari 2010 16:05

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
No, nothing weird from my side.