Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kirusi - σε εχω ερωτευτει τρελα

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKirusi

Category Thoughts - Love / Friendship

Kichwa
σε εχω ερωτευτει τρελα
Nakala
Tafsiri iliombwa na tonia22
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

σε εχω ερωτευτει τρελα

Kichwa
Я без ума от тебя
Tafsiri
Kirusi

Ilitafsiriwa na mourio1
Lugha inayolengwa: Kirusi

Я безумно в тебя влюблен.
Maelezo kwa mfasiri
(дословный перевод звучит так "Я влюбился в тебя сумашедше" Конечно же так на русском языке не скажешь. Более подходящий вариант я считаю "Я без ума от тебя")
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Siberia - 30 Mei 2013 08:02





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

29 Mei 2013 08:11

Siberia
Idadi ya ujumbe: 611
Hi User10,

I need a bridge with this translation. In Russian it says I'm mad about you/I'm madly in love with you. Does it mean the same in Greek?

Thank you!

CC: User10

29 Mei 2013 11:50

User10
Idadi ya ujumbe: 1173
Ηi Siberia

"I'm madly in love with you"