Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - seni herÅŸeyinle seviyorum
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
seni herÅŸeyinle seviyorum
Nakala
Tafsiri iliombwa na
harrice
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
seni herÅŸeyinle seviyorum
Kichwa
I love you.
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
merdogan
Lugha inayolengwa: Kiingereza
I love everything about you.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Lein
- 14 Februari 2014 12:28
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
4 Februari 2014 23:27
Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
This one is a bit confusing. Its literal translation is something like "I love you with everything of you" (meaning I love you the way you are)
5 Februari 2014 13:54
merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
"I love everything in about you. " can be better.
5 Februari 2014 15:29
Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
That is not correct English. How about "I love you and everything about you"? Would that be better?