Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kideni-Kirusi - hej FN vi sovjetonionen synes ikke i skal gå ind...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKirusi

Category Daily life - Kids and teens

Kichwa
hej FN vi sovjetonionen synes ikke i skal gå ind...
Nakala
Tafsiri iliombwa na maja2630
Lugha ya kimaumbile: Kideni

hej FN
vi Sovjetonionen synes ikke i skal gå ind i krigen, fordi vi har styr på det og i skal ikke komme og forstyrer vores land.
Maelezo kwa mfasiri
det må gerne blive oversat, så hurtigst muligt, da der er til en meget vigtig historieopgave.

Kichwa
Уважаемые члены ООН
Tafsiri
Kirusi

Ilitafsiriwa na Anastasia Christensen
Lugha inayolengwa: Kirusi

Советский Союз не считает нужным, чтобы Вы вмешивались в войну, потому, что у нас все под контролем, и Вы не должны приходить и мешать нашей стране.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na RainnSaw - 2 Februari 2008 23:54





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Januari 2008 22:44

Piagabriella
Idadi ya ujumbe: 641
It looks good to me, but unfortunately I don't understand the danish word "forstyrer" (translated to "мешать", so by that reason I cannot say anything about the very end of the translation. (I have no reason to think it is wrong, though)

10 Januari 2008 22:48

Anastasia Christensen
Idadi ya ujumbe: 1
The word "at forstyrre" means "to interrept". Best regards

10 Januari 2008 23:20

Piagabriella
Idadi ya ujumbe: 641
Okey. I just wanted to tell, because I "voted" on your translation (told that it is good in my opinion) without a perfect knowledge of danish (I understand the rest of the text, though, except for that word)