Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - In a speech before the signing landmark...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Kategori Gazete

Başlık
In a speech before the signing landmark...
Metin
Öneri aramok
Kaynak dil: İngilizce

In a speech before the signing landmark treaty,European Commission President Jose Barroso called on European leaders to use the treaty to make freedom,prosperity,and solitary an everyday reality

Başlık
Jose Barroso'nun isteÄŸi
Tercüme
Türkçe

Çeviri oxyden
Hedef dil: Türkçe

Avrupa Komisyonu Başkanı Jose Barroso sınır anlaşması imzalanmadan önceki bir konuşmasında Avrupa liderlerinden anlaşmayı özgürlüğü, refahı ve birliği gündelik bir gerçek haline getirmek için kullanmalarını istedi.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I assume "solitary" is actually "solidarity" (smy)
En son smy tarafından onaylandı - 16 Aralık 2007 13:38





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Aralık 2007 13:38

smy
Mesaj Sayısı: 2481
oxyden, I've edited and validated your translation. It was as follows before the edits (it's for you to see your mistakes and to be more careful next time):
------------------
Avrupa parlemantosu başkanı JOSE BARROSO sınır anlaşması imzalanmadan önceki bir konuşmasında; avrupa liderlerini arayarak bu anlaşmanın kişisel refahı için, günün koşularına uygun hale getirilmesinin gerektiğini söledi.
----------------