Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - In a speech before the signing landmark...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Catégorie Journaux

Titre
In a speech before the signing landmark...
Texte
Proposé par aramok
Langue de départ: Anglais

In a speech before the signing landmark treaty,European Commission President Jose Barroso called on European leaders to use the treaty to make freedom,prosperity,and solitary an everyday reality

Titre
Jose Barroso'nun isteÄŸi
Traduction
Turc

Traduit par oxyden
Langue d'arrivée: Turc

Avrupa Komisyonu Başkanı Jose Barroso sınır anlaşması imzalanmadan önceki bir konuşmasında Avrupa liderlerinden anlaşmayı özgürlüğü, refahı ve birliği gündelik bir gerçek haline getirmek için kullanmalarını istedi.
Commentaires pour la traduction
I assume "solitary" is actually "solidarity" (smy)
Dernière édition ou validation par smy - 16 Décembre 2007 13:38





Derniers messages

Auteur
Message

16 Décembre 2007 13:38

smy
Nombre de messages: 2481
oxyden, I've edited and validated your translation. It was as follows before the edits (it's for you to see your mistakes and to be more careful next time):
------------------
Avrupa parlemantosu başkanı JOSE BARROSO sınır anlaşması imzalanmadan önceki bir konuşmasında; avrupa liderlerini arayarak bu anlaşmanın kişisel refahı için, günün koşularına uygun hale getirilmesinin gerektiğini söledi.
----------------