Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İsveççe - Fără mine nicio viaţă fericită

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİsveççe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Fără mine nicio viaţă fericită
Metin
Öneri litenflikka
Kaynak dil: Romence

Fără mine nicio viaţă fericită.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Before edits> fara mine nici o viata fericita <Freya>

Başlık
utan mig inget lyckligt liv
Tercüme
İsveççe

Çeviri johanna13
Hedef dil: İsveççe

utan mig inget lyckligt liv
En son pias tarafından onaylandı - 16 Mart 2008 09:11





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Mart 2008 14:17

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hi Andreea.
Could you please bridge this one? (Eng.)

CC: iepurica

15 Mart 2008 22:50

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Hi Pia, In English it would be: "Without me, not any happy life"..

Kisses.

16 Mart 2008 09:10

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Thanks Andreea!

So your translation is absolutely right johanna13.

16 Mart 2008 10:30

johanna13
Mesaj Sayısı: 70
Ok.
Thank you gils.

All the best.

Tack så mycket Pia.
Ha det så bra.

16 Mart 2008 11:59

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hi Johanna.
You are welcome.. nothing to say thanks for!
Din Svenska är bra!!!