Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rumunų-Švedų - Fără mine nicio viaţă fericită
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Fără mine nicio viaţă fericită
Tekstas
Pateikta
litenflikka
Originalo kalba: Rumunų
Fără mine nicio viaţă fericită.
Pastabos apie vertimą
<Before edits> fara mine nici o viata fericita <Freya>
Pavadinimas
utan mig inget lyckligt liv
Vertimas
Švedų
Išvertė
johanna13
Kalba, į kurią verčiama: Švedų
utan mig inget lyckligt liv
Validated by
pias
- 16 kovas 2008 09:11
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
14 kovas 2008 14:17
pias
Žinučių kiekis: 8113
Hi Andreea.
Could you please bridge this one? (Eng.)
CC:
iepurica
15 kovas 2008 22:50
iepurica
Žinučių kiekis: 2102
Hi Pia, In English it would be: "Without me, not any happy life"..
Kisses.
16 kovas 2008 09:10
pias
Žinučių kiekis: 8113
Thanks Andreea!
So your translation is absolutely right johanna13.
16 kovas 2008 10:30
johanna13
Žinučių kiekis: 70
Ok.
Thank you gils.
All the best.
Tack så mycket Pia.
Ha det så bra.
16 kovas 2008 11:59
pias
Žinučių kiekis: 8113
Hi Johanna.
You are welcome.. nothing to say thanks for!
Din Svenska är bra!!!