Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Türkçe - no me arrepiento

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaTürkçe

Kategori Serbest yazı

Başlık
no me arrepiento
Metin
Öneri darklady222
Kaynak dil: İspanyolca

eres lo mas lindo y maravilloso que he conocido y no me arrepiento de amarte como lo hago ahora
Çeviriyle ilgili açıklamalar
solo frase

Başlık
piÅŸman olmuyorum
Tercüme
Türkçe

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Türkçe

Sen, tanıdığım en sevimli ve en harika şeysin ve seni şimdi sevdiğim kadar sevmekten pişmanlık duymuyorum
En son smy tarafından onaylandı - 12 Mart 2008 13:53





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Şubat 2008 12:51

smy
Mesaj Sayısı: 2481
I've to reject this one miss, this is not understandable at all,
what does "seni sevdiÄŸimi gibi seni sevmeye piÅŸman olmuyorum" mean?

20 Şubat 2008 14:30

smy
Mesaj Sayısı: 2481
also one more editing:

"en sevimli ve en harikasin" should be "en sevimli ve en harika insansın" , then it's ready for voting

7 Mart 2008 23:46

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
insansın --> şeysin