Tercüme - Lehçe-İspanyolca - RezerwowaliÅ›my apartament przez internet na...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | RezerwowaliÅ›my apartament przez internet na... | | Kaynak dil: Lehçe
Rezerwowaliśmy apartament przez internet na nazwisko Kowalski |
|
| Hemos reservado una suite | | Hedef dil: İspanyolca
Hemos reservado una suite a través de internet a nombre de Kowalski |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 12 Temmuz 2008 10:15
Son Gönderilen | | | | | 2 Temmuz 2008 19:30 | | | Angelus:
¿Estás seguro de que apartament se traduce por "suite"?
Suite es una habitación de lujo en un hotel, normalmente la más cara del hotel.
¿En polaco "apartament" es eso? ¿O es simplemente un apartamento"? | | | 2 Temmuz 2008 19:32 | | | También: reservar/alquilar, no es lo mismo. | | | 3 Temmuz 2008 03:08 | | | Guilon,
apartament quer dizer tanto "suÃte", "quarto" ou "apartamento", e é difÃcil perceber a qual o requerente se refere.
Creio eu que seja uma suÃte com quartos, casa de banho, etc. Deve ser das mais caras mesmo
reservar | | | 3 Temmuz 2008 03:11 | | | Grande Kowalski...
| | | 3 Temmuz 2008 09:43 | | | | | | 3 Temmuz 2008 09:51 | | | With three monkey-wrenched guys I won't have to take care of that one! lol
| | | 4 Temmuz 2008 06:25 | | | Kratka,
opowiedz nam dlaczego chciałbyś, aby administrator sprawdził tą stronę?
ProszÄ™ napisz po angielsku na naszej dyskusji
dziękuję | | | 4 Temmuz 2008 09:43 | | | Przepraszam, nie piszę biegle po angielsku. To przez przypadek - zaznaczyłem nie to okienko, co trzeba. Przepraszam | | | 10 Temmuz 2008 02:10 | | | kratka,
Why did you reject this translation?
Angelus,
What are you both saying? | | | 11 Temmuz 2008 05:07 | | | Olá guilon.
Eu estava perguntando ao katka por que ele pediu que um administrador verificasse a página, e que respondesse em inglês para que todos entendam.
Respondeu-me que o tinha feito por engano. Provavelmente, também rejeitou a tradução por engano.
Ele disse que não saber falar em inglês
|
|
|