Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Almanca-Bulgarca - da braucht man garantiert keine Leuchte im...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Yazın
Başlık
da braucht man garantiert keine Leuchte im...
Metin
Öneri
moonwarrior
Kaynak dil: Almanca
da braucht man garantiert keine Leuchte im rechtschreiben zu sein
Başlık
не е нужно
Tercüme
Bulgarca
Çeviri
alizeia
Hedef dil: Bulgarca
Ðе е нужно човек да е Ñветило в правопиÑа
En son
ViaLuminosa
tarafından onaylandı - 9 Eylül 2008 16:28
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
7 Eylül 2008 11:38
Lenzik
Mesaj Sayısı: 10
Das Wort Leuchte
(Ñветлина; лампа ) wurde als Leute(хора) gelesen und übersetzt als Mensch(човек)
8 Eylül 2008 11:21
ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
Lenzik, говори на българÑки. ОбÑÑни защо Ñи глаÑувала против превода.