Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Bugarski - da braucht man garantiert keine Leuchte im...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiBugarski

Kategorija Književnost

Naslov
da braucht man garantiert keine Leuchte im...
Tekst
Poslao moonwarrior
Izvorni jezik: Njemački

da braucht man garantiert keine Leuchte im rechtschreiben zu sein

Naslov
не е нужно
Prevođenje
Bugarski

Preveo alizeia
Ciljni jezik: Bugarski

Не е нужно човек да е светило в правописа
Posljednji potvrdio i uredio ViaLuminosa - 9 rujan 2008 16:28





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

7 rujan 2008 11:38

Lenzik
Broj poruka: 10
Das Wort Leuchte
(светлина; лампа ) wurde als Leute(хора) gelesen und übersetzt als Mensch(човек)

8 rujan 2008 11:21

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
Lenzik, говори на български. Обясни защо си гласувала против превода.