Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Deutsch-Bulgarisch - da braucht man garantiert keine Leuchte im...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Literatur
Titel
da braucht man garantiert keine Leuchte im...
Text
Übermittelt von
moonwarrior
Herkunftssprache: Deutsch
da braucht man garantiert keine Leuchte im rechtschreiben zu sein
Titel
не е нужно
Übersetzung
Bulgarisch
Übersetzt von
alizeia
Zielsprache: Bulgarisch
Ðе е нужно човек да е Ñветило в правопиÑа
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
ViaLuminosa
- 9 September 2008 16:28
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
7 September 2008 11:38
Lenzik
Anzahl der Beiträge: 10
Das Wort Leuchte
(Ñветлина; лампа ) wurde als Leute(хора) gelesen und übersetzt als Mensch(човек)
8 September 2008 11:21
ViaLuminosa
Anzahl der Beiträge: 1116
Lenzik, говори на българÑки. ОбÑÑни защо Ñи глаÑувала против превода.