Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Türkçe - AMOR Y CON QUIEN VIVES EN TU CASA ? PORQUE...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaTürkçe

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
AMOR Y CON QUIEN VIVES EN TU CASA ? PORQUE...
Metin
Öneri noreivi
Kaynak dil: İspanyolca

AMOR Y CON QUIEN VIVES EN TU CASA ? PORQUE TERMINASTES CON TU ULTIMA NOVIA ?
COMO ES TU PAIS ?
QUIERO SABER DE TI

Başlık
Aşkım, birde evinde kiminle yaşıyorsun?
Tercüme
Türkçe

Çeviri BudaBen
Hedef dil: Türkçe

Aşkım, bir de evinde kiminle yaşıyorsun?
En son nişanlından niçin ayrıldın?
Senin ülken nasıl? Hakkında bilmek istediklerim var.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Nişanlın = çıktığın/flört ettiğin/sözlün
niçin ayrıldın = ilişkiyi bitirdin
Hakkında bilmek istediklerim var (bilmek isterim).
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 28 Ekim 2008 09:48





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Ekim 2008 19:54

BudaBen
Mesaj Sayısı: 177
"nişanlığından"
Dogru yazmis miyim? Bilmiyorum, emin degilim..

28 Ekim 2008 09:49

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
budaben, gereken yerleri düzenledim

28 Ekim 2008 11:09

BudaBen
Mesaj Sayısı: 177
Seni cok urastirdigim icin..., ozur diliyorum tatli arkadasim benim!