Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Turc - AMOR Y CON QUIEN VIVES EN TU CASA ? PORQUE...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Titre
AMOR Y CON QUIEN VIVES EN TU CASA ? PORQUE...
Texte
Proposé par
noreivi
Langue de départ: Espagnol
AMOR Y CON QUIEN VIVES EN TU CASA ? PORQUE TERMINASTES CON TU ULTIMA NOVIA ?
COMO ES TU PAIS ?
QUIERO SABER DE TI
Titre
Aşkım, birde evinde kiminle yaşıyorsun?
Traduction
Turc
Traduit par
BudaBen
Langue d'arrivée: Turc
Aşkım, bir de evinde kiminle yaşıyorsun?
En son nişanlından niçin ayrıldın?
Senin ülken nasıl? Hakkında bilmek istediklerim var.
Commentaires pour la traduction
Nişanlın = çıktığın/flört ettiğin/sözlün
niçin ayrıldın = ilişkiyi bitirdin
Hakkında bilmek istediklerim var (bilmek isterim).
Dernière édition ou validation par
FIGEN KIRCI
- 28 Octobre 2008 09:48
Derniers messages
Auteur
Message
17 Octobre 2008 19:54
BudaBen
Nombre de messages: 177
"nişanlığından"
Dogru yazmis miyim? Bilmiyorum, emin degilim..
28 Octobre 2008 09:49
FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
budaben, gereken yerleri düzenledim
28 Octobre 2008 11:09
BudaBen
Nombre de messages: 177
Seni cok urastirdigim icin..., ozur diliyorum tatli arkadasim benim!