Asıl metin - İsveççe - hon växte upp...Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Chat / Sohbet - Gunluk hayat  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| | | Kaynak dil: İsveççe
hon växte upp med pappa som var militär och mamma, en amerikansk/irländsk violinist |
|
Son Gönderilen | | | | | 3 Aralık 2008 15:56 | | | Oh I guess this completes the former request. CC: pias | | | 3 Aralık 2008 16:02 | | | JP, could you make this, the beginning of this request.
I think the complete sentence should read:
"hon växte upp med pappa som var militär och mamma, en amerikansk/irländsk violinist."
Is that right Pia?
CC: pias cucumis | | | 3 Aralık 2008 16:03 | | | | | | 3 Aralık 2008 16:04 | | | OK Caroline, I'll edit your request and remove the unnecessary one. | | | 3 Aralık 2008 16:40 | |  piasMesaj Sayısı: 8114 |  If Caroline say it's right, it must be, I agree! | | | 3 Aralık 2008 16:43 | | | OK great I've removed the other one. | | | 3 Aralık 2008 16:46 | | | good  |
|
|