Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - hon växte upp...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Chat - Καθημερινή ζωή Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
hon växte upp med pappa som var militär och mamma, en amerikansk/irländsk violinist |
|
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 3 Δεκέμβριος 2008 16:05
Τελευταία μηνύματα | | | | | 3 Δεκέμβριος 2008 15:56 | | | Oh I guess this completes the former request. CC: pias | | | 3 Δεκέμβριος 2008 16:02 | | | JP, could you make this, the beginning of this request.
I think the complete sentence should read:
"hon växte upp med pappa som var militär och mamma, en amerikansk/irländsk violinist."
Is that right Pia?
CC: pias cucumis | | | 3 Δεκέμβριος 2008 16:03 | | | | | | 3 Δεκέμβριος 2008 16:04 | | | OK Caroline, I'll edit your request and remove the unnecessary one. | | | 3 Δεκέμβριος 2008 16:40 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8113 | If Caroline say it's right, it must be, I agree! | | | 3 Δεκέμβριος 2008 16:43 | | | OK great I've removed the other one. | | | 3 Δεκέμβριος 2008 16:46 | | | good |
|
|