Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kiswidi - hon växte upp...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat - Daily life
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
hon växte upp...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
carolinehardestam
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
hon växte upp med pappa som var militär och mamma, en amerikansk/irländsk violinist
Ilihaririwa mwisho na
lilian canale
- 3 Disemba 2008 16:05
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
3 Disemba 2008 15:56
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Oh I guess this completes the former request.
CC:
pias
3 Disemba 2008 16:02
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
JP, could you make
this,
the beginning of this request.
I think the complete sentence should read:
"hon växte upp med pappa som var militär och mamma, en amerikansk/irländsk violinist."
Is that right Pia?
CC:
pias
cucumis
3 Disemba 2008 16:03
carolinehardestam
Idadi ya ujumbe: 3
thats right
3 Disemba 2008 16:04
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
OK Caroline, I'll edit your request and remove the unnecessary one.
3 Disemba 2008 16:40
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
If Caroline say it's right, it must be, I agree!
3 Disemba 2008 16:43
cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
OK great I've removed the other one.
3 Disemba 2008 16:46
carolinehardestam
Idadi ya ujumbe: 3
good