Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İngilizce - giusta direzione

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizce

Kategori Şiir

Başlık
giusta direzione
Metin
Öneri paolottipaolo
Kaynak dil: İtalyanca

nella giusta direzione volgio andare, adesso basta vagare/sbattere nel buio, non voglio più farmi del male, ne fare soffrire quelli che mi stanno accanto
Çeviriyle ilgili açıklamalar
nella giusta, buona,corretta direzione.la parola più appropriata non sò qual'è

Başlık
right direction
Tercüme
İngilizce

Çeviri lenab
Hedef dil: İngilizce

I want to go in the right direction. Now it's enough with the wandering about/fumble in the dark. I don't want to hurt myself anymore, or make the people around me suffer.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 12 Şubat 2009 04:21





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Şubat 2009 15:40

Guzel_R
Mesaj Sayısı: 225
I think that may be better to say "darkness" instead of "dark".