Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Afrikanlar-İngilizce - waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AfrikanlarİngilizceLehçe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou...
Metin
Öneri martinika
Kaynak dil: Afrikanlar

waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou defo in dec sien

Başlık
when I have sorted out my matters, I will see to it...
Tercüme
İngilizce

Çeviri AspieBrain
Hedef dil: İngilizce

When I have sorted out my matters, I will make sure to definitely get to see you in December
En son lilian canale tarafından onaylandı - 5 Ağustos 2009 09:36





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Ağustos 2009 17:38

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
AspieBrain, my Afrikaans is not great but I would have translated 'ma' as 'but'. ('but I will definitely see you in December'). Are you sure it's not? Just checking

6 Ağustos 2009 20:30

AspieBrain
Mesaj Sayısı: 212
instead of but I used "I will make sure to get to" I can change it to but as it is shorter but less expressive

6 Ağustos 2009 20:33

AspieBrain
Mesaj Sayısı: 212
instead of but I used "I will make sure to get to" since it says "ma ek sal jou defo in dec sien" = but I shall see you definately in December.

So, instead of using but and definately I used I will make sure to get to see you. It is just a more expressive way of saying the same thing.

7 Ağustos 2009 10:37

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
OK, fine by me