Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Afrikaans-Inglés - waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou...
Texto
Propuesto por
martinika
Idioma de origen: Afrikaans
waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou defo in dec sien
Título
when I have sorted out my matters, I will see to it...
Traducción
Inglés
Traducido por
AspieBrain
Idioma de destino: Inglés
When I have sorted out my matters, I will make sure to definitely get to see you in December
Última validación o corrección por
lilian canale
- 5 Agosto 2009 09:36
Último mensaje
Autor
Mensaje
3 Agosto 2009 17:38
Lein
Cantidad de envíos: 3389
AspieBrain, my Afrikaans is not great but I would have translated 'ma' as 'but'. ('but I will defin
i
tely see you in December'). Are you sure it's not? Just checking
6 Agosto 2009 20:30
AspieBrain
Cantidad de envíos: 212
instead of but I used "I will make sure to get to" I can change it to but as it is shorter but less expressive
6 Agosto 2009 20:33
AspieBrain
Cantidad de envíos: 212
instead of but I used "I will make sure to get to" since it says "ma ek sal jou defo in dec sien" = but I shall see you definately in December.
So, instead of using but and definately I used I will make sure to get to see you. It is just a more expressive way of saying the same thing.
7 Agosto 2009 10:37
Lein
Cantidad de envíos: 3389
OK, fine by me