Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Afrikaans-Enskt - waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: AfrikaansEnsktPolskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou...
Tekstur
Framborið av martinika
Uppruna mál: Afrikaans

waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou defo in dec sien

Heiti
when I have sorted out my matters, I will see to it...
Umseting
Enskt

Umsett av AspieBrain
Ynskt mál: Enskt

When I have sorted out my matters, I will make sure to definitely get to see you in December
Góðkent av lilian canale - 5 August 2009 09:36





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 August 2009 17:38

Lein
Tal av boðum: 3389
AspieBrain, my Afrikaans is not great but I would have translated 'ma' as 'but'. ('but I will definitely see you in December'). Are you sure it's not? Just checking

6 August 2009 20:30

AspieBrain
Tal av boðum: 212
instead of but I used "I will make sure to get to" I can change it to but as it is shorter but less expressive

6 August 2009 20:33

AspieBrain
Tal av boðum: 212
instead of but I used "I will make sure to get to" since it says "ma ek sal jou defo in dec sien" = but I shall see you definately in December.

So, instead of using but and definately I used I will make sure to get to see you. It is just a more expressive way of saying the same thing.

7 August 2009 10:37

Lein
Tal av boðum: 3389
OK, fine by me