Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - geçmiÅŸ olsun! naber?nasıl gidiyor hayat? neler...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Cumle

Başlık
geçmiş olsun! naber?nasıl gidiyor hayat? neler...
Metin
Öneri ece123456
Kaynak dil: Türkçe

geçmiş olsun!naber?nasıl gidiyor hayat? neler yapıyorsun? bir şey merak ettim "orada hava kaç derece?"
-- bir şey rica edebilir miyim? bu konuda bana yardımcı olur musun?
-- buyur? tabii ! ne demek... en kısa zamanda görüşelim...arkadaşım
Çeviriyle ilgili açıklamalar
buyur kelimesini birisi benden bir şey rica ettiğinde söylediğim şey olarak yazdım? ne demeliyim?

Başlık
Get well soon! What's up? How is life ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri happyangel
Hedef dil: İngilizce

Get well soon! What's up? How is life going? What are you doing? I worry about something: what's the temperature there?
-- Could I request something? Could you help me on this subject?
-- Here you are! Of course! Not at all... Hope to see you soon... My friend
En son lilian canale tarafından onaylandı - 3 Ağustos 2009 11:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Ağustos 2009 21:25

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi happyangel,

Please leave an empty space after periods, commas and marks.
Also, "i" is not a word in English

I worry about something: what's...

Please correct your translation so that we can set a poll, OK?

3 Ağustos 2009 03:11

handyy
Mesaj Sayısı: 2118
ask --> ask for/request
Hope to see you soon. --> Hope to see you in the shortest time.