geçmiş olsun!naber?nasıl gidiyor hayat? neler yapıyorsun? bir şey merak ettim "orada hava kaç derece?" -- bir şey rica edebilir miyim? bu konuda bana yardımcı olur musun? -- buyur? tabii ! ne demek... en kısa zamanda görüşelim...arkadaşım
ملاحظاتی درباره ترجمه
buyur kelimesini birisi benden bir şey rica ettiğinde söylediğim şey olarak yazdım? ne demeliyim?
Get well soon! What's up? How is life going? What are you doing? I worry about something: what's the temperature there? -- Could I request something? Could you help me on this subject? -- Here you are! Of course! Not at all... Hope to see you soon... My friend
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 3 آگوست 2009 11:35