Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



12Tercüme - İngilizce-Lehçe - "Every moment think...''

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceLehçe

Kategori Dusunceler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
"Every moment think...''
Metin
Öneri szeherezada45
Kaynak dil: İngilizce

"Every moment think steadily as a Roman and a man to do what thou hast in hand with perfect and simple dignity, and feeling of affection, and freedom, and justice"
(Marcus Aurelius)

Başlık
W każdej chwili ...
Tercüme
Lehçe

Çeviri iluvmilka
Hedef dil: Lehçe

W każdej chwili statecznie, jako Rzymianin i jako mężczyzna, staraj się, żebyś, co masz właśnie pod ręką, załatwiał z pilną i prostą godnością, czule, swobodnie i sprawiedliwie.
(Marcus Aurelius)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Dokładne tlumaczenie przełożone przez Zygmunta Kubiaka
En son Edyta223 tarafından onaylandı - 11 Eylül 2009 18:49