Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



12Übersetzung - Englisch-Polnisch - "Every moment think...''

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischPolnisch

Kategorie Gedanken

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
"Every moment think...''
Text
Übermittelt von szeherezada45
Herkunftssprache: Englisch

"Every moment think steadily as a Roman and a man to do what thou hast in hand with perfect and simple dignity, and feeling of affection, and freedom, and justice"
(Marcus Aurelius)

Titel
W każdej chwili ...
Übersetzung
Polnisch

Übersetzt von iluvmilka
Zielsprache: Polnisch

W każdej chwili statecznie, jako Rzymianin i jako mężczyzna, staraj się, żebyś, co masz właśnie pod ręką, załatwiał z pilną i prostą godnością, czule, swobodnie i sprawiedliwie.
(Marcus Aurelius)
Bemerkungen zur Übersetzung
Dokładne tlumaczenie przełożone przez Zygmunta Kubiaka
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Edyta223 - 11 September 2009 18:49