Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Brezilya Portekizcesi - merhaba güzelım senınle konusmak senın güzel...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeBrezilya Portekizcesi

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
merhaba güzelım senınle konusmak senın güzel...
Metin
Öneri ÅŸeref
Kaynak dil: Türkçe

merhaba güzelım senınle konusmak senın güzel yüzünü kamerada görmek istiyorum lütfen

Başlık
Oi...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Lizzzz
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Oi, minha linda
Eu queria conversar com você e ver seu lindo rosto através da câmera, por favor.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 20 Ekim 2009 23:21





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Ekim 2009 22:22

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Olá Lizzz,
Agora reparei que talvez "através da câmera" soaria melhor. O que você acha?

15 Ekim 2009 00:16

Lizzzz
Mesaj Sayısı: 234
Oii, Lilian
Apesar de não ser como se fala no cotidiano eu concordo que sua sugestão soa melhor.

Como você consegue isso?? Sempre com uma sugestão adequada. Que invejinha boa!