Traducerea - Turcă-Portugheză braziliană - merhaba güzelım senınle konusmak senın güzel...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Dragoste/Prietenie  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | merhaba güzelım senınle konusmak senın güzel... | | Limba sursă: Turcă
merhaba güzelım senınle konusmak senın güzel yüzünü kamerada görmek istiyorum lütfen |
|
| | TraducereaPortugheză braziliană Tradus de Lizzzz | Limba ţintă: Portugheză braziliană
Oi, minha linda Eu queria conversar com você e ver seu lindo rosto através da câmera, por favor. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 20 Octombrie 2009 23:21
Ultimele mesaje | | | | | 14 Octombrie 2009 22:22 | | | Olá Lizzz,
Agora reparei que talvez "através da câmera" soaria melhor. O que você acha?
| | | 15 Octombrie 2009 00:16 | |  LizzzzNumărul mesajelor scrise: 234 | Oii, Lilian
Apesar de não ser como se fala no cotidiano eu concordo que sua sugestão soa melhor.
Como você consegue isso?? Sempre com uma sugestão adequada. Que invejinha boa!  |
|
|