Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Portugheză braziliană - merhaba güzelım senınle konusmak senın güzel...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăPortugheză braziliană

Categorie Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
merhaba güzelım senınle konusmak senın güzel...
Text
Înscris de ÅŸeref
Limba sursă: Turcă

merhaba güzelım senınle konusmak senın güzel yüzünü kamerada görmek istiyorum lütfen

Titlu
Oi...
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de Lizzzz
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Oi, minha linda
Eu queria conversar com você e ver seu lindo rosto através da câmera, por favor.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 20 Octombrie 2009 23:21





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Octombrie 2009 22:22

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Olá Lizzz,
Agora reparei que talvez "através da câmera" soaria melhor. O que você acha?

15 Octombrie 2009 00:16

Lizzzz
Numărul mesajelor scrise: 234
Oii, Lilian
Apesar de não ser como se fala no cotidiano eu concordo que sua sugestão soa melhor.

Como você consegue isso?? Sempre com uma sugestão adequada. Que invejinha boa!