Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Farsça - Empty barrels make the most noise.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeLehçeİngilizceRusçaİspanyolcaBulgarcaPortekizceEsperantoBrezilya PortekizcesiFransızcaHollandacaDancaLitvancaArnavutçaRomenceSırpçaBoşnakcaTürkçeFarsçaİtalyancaKlingoncaİbraniceNorveççeBretoncaYunancaLatinceKatalancaArapçaMacarcaİzlanda'ya özgüFaroe diliMoğolcaEski YunancaAlmancaUkraynacaBasit ÇinceÇekçeÇinceLetoncaSlovakçaAfrikanlarFinceHintçeHırvatçaMakedonca
Talep edilen çeviriler: Vietnamca

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
Empty barrels make the most noise.
Metin
Öneri pias
Kaynak dil: İngilizce Çeviri lilian canale

Empty barrels make the most noise.

Başlık
طبل غازی
Tercüme
Farsça

Çeviri yunatan
Hedef dil: Farsça

(نادان) چون طبل غازی بلند آواز و میان تهی.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
The word in the parentheses means "ignorant". The rest of the phrase is almost word by word of the English phrase.
En son ghasemkiani tarafından onaylandı - 11 Kasım 2009 17:31