Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Перська - Empty barrels make the most noise.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Категорія
Вислів
Заголовок
Empty barrels make the most noise.
Текст
Публікацію зроблено
pias
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
lilian canale
Empty barrels make the most noise.
Заголовок
طبل غازی
Переклад
Перська
Переклад зроблено
yunatan
Мова, якою перекладати: Перська
(نادان) چون طبل غازی بلند آواز و میان تهی.
Пояснення стосовно перекладу
The word in the parentheses means "ignorant". The rest of the phrase is almost word by word of the English phrase.
Затверджено
ghasemkiani
- 11 Листопада 2009 17:31