Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-İngilizce - Hvis menneskene tror, at de er herrer over...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaFransızcaİngilizce

Kategori Dusunceler

Başlık
Hvis menneskene tror, at de er herrer over...
Metin
Öneri Minny
Kaynak dil: Danca

Hvis menneskene tror,
at de er herrer over jorden,
kan de risikere at blive dens slave.

Başlık
If people think that they ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Minny
Hedef dil: İngilizce

If people think
that they are masters of the earth
they may risk becoming its slaves.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 20 Nisan 2010 15:25





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Nisan 2010 14:20

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
Just a tiny doubt - would 'her slave' not be better? 'its' sounds strange here.

20 Nisan 2010 15:20

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
It should be plural: its slaves, because it's about more people who risk becoming slaves of the Earth.