Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İspanyolca - semplicemente ho voglia di abbracciarti

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİspanyolca

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
semplicemente ho voglia di abbracciarti
Metin
Öneri irenefattorelli
Kaynak dil: İtalyanca

semplicemente ho voglia di abbracciarti

Başlık
Sólo tengo ganas de abrazarte
Tercüme
İspanyolca

Çeviri Lev van Pelt
Hedef dil: İspanyolca

Sólo tengo ganas de abrazarte.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ovvero: "Sólo me apetece abrazarte".
En son lilian canale tarafından onaylandı - 12 Aralık 2012 12:04





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Aralık 2012 16:22

irenefattorelli
Mesaj Sayısı: 1
semplicemente ho voglia di abbtacciarti

6 Aralık 2012 19:56

Lev van Pelt
Mesaj Sayısı: 313
@irenefattorelli:

Che cosa significa "abbtacciarti"? È un errore, sicuramente...