Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-اسپانیولی - semplicemente ho voglia di abbracciarti

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییاسپانیولی

طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی

عنوان
semplicemente ho voglia di abbracciarti
متن
irenefattorelli پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

semplicemente ho voglia di abbracciarti

عنوان
Sólo tengo ganas de abrazarte
ترجمه
اسپانیولی

Lev van Pelt ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Sólo tengo ganas de abrazarte.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ovvero: "Sólo me apetece abrazarte".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 12 دسامبر 2012 12:04





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 دسامبر 2012 16:22

irenefattorelli
تعداد پیامها: 1
semplicemente ho voglia di abbtacciarti

6 دسامبر 2012 19:56

Lev van Pelt
تعداد پیامها: 313
@irenefattorelli:

Che cosa significa "abbtacciarti"? È un errore, sicuramente...