Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Castellà - semplicemente ho voglia di abbracciarti

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàCastellà

Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat

Títol
semplicemente ho voglia di abbracciarti
Text
Enviat per irenefattorelli
Idioma orígen: Italià

semplicemente ho voglia di abbracciarti

Títol
Sólo tengo ganas de abrazarte
Traducció
Castellà

Traduït per Lev van Pelt
Idioma destí: Castellà

Sólo tengo ganas de abrazarte.
Notes sobre la traducció
Ovvero: "Sólo me apetece abrazarte".
Darrera validació o edició per lilian canale - 12 Desembre 2012 12:04





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Desembre 2012 16:22

irenefattorelli
Nombre de missatges: 1
semplicemente ho voglia di abbtacciarti

6 Desembre 2012 19:56

Lev van Pelt
Nombre de missatges: 313
@irenefattorelli:

Che cosa significa "abbtacciarti"? È un errore, sicuramente...