Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Испанский - semplicemente ho voglia di abbracciarti

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийИспанский

Категория Повседневность - Любoвь / Дружба

Статус
semplicemente ho voglia di abbracciarti
Tекст
Добавлено irenefattorelli
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

semplicemente ho voglia di abbracciarti

Статус
Sólo tengo ganas de abrazarte
Перевод
Испанский

Перевод сделан Lev van Pelt
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Sólo tengo ganas de abrazarte.
Комментарии для переводчика
Ovvero: "Sólo me apetece abrazarte".
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 12 Декабрь 2012 12:04





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

6 Декабрь 2012 16:22

irenefattorelli
Кол-во сообщений: 1
semplicemente ho voglia di abbtacciarti

6 Декабрь 2012 19:56

Lev van Pelt
Кол-во сообщений: 313
@irenefattorelli:

Che cosa significa "abbtacciarti"? È un errore, sicuramente...