Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Spagnolo - semplicemente ho voglia di abbracciarti
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Vita quotidiana - Amore / Amicizia
Titolo
semplicemente ho voglia di abbracciarti
Testo
Aggiunto da
irenefattorelli
Lingua originale: Italiano
semplicemente ho voglia di abbracciarti
Titolo
Sólo tengo ganas de abrazarte
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
Lev van Pelt
Lingua di destinazione: Spagnolo
Sólo tengo ganas de abrazarte.
Note sulla traduzione
Ovvero: "Sólo me apetece abrazarte".
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 12 Dicembre 2012 12:04
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
6 Dicembre 2012 16:22
irenefattorelli
Numero di messaggi: 1
semplicemente ho voglia di abbtacciarti
6 Dicembre 2012 19:56
Lev van Pelt
Numero di messaggi: 313
@irenefattorelli:
Che cosa significa "abbtacciarti"? È un errore, sicuramente...