Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łacina-Portugalski brazylijski - In vino veritas

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaPortugalski brazylijskiPortugalski

Tytuł
In vino veritas
Tekst
Wprowadzone przez anorinha
Język źródłowy: Łacina

In vino veritas
Uwagi na temat tłumaczenia
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tytuł
No vinho, a verdade
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Diego_Kovags
Język docelowy: Portugalski brazylijski

No vinho, a verdade
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 28 Styczeń 2008 23:27





Ostatni Post

Autor
Post

26 Styczeń 2008 01:36

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Please Charisgre:
Isn't the right expression "In vino veritas"?
Is it a valid (vinis) change of it?

CC: charisgre

28 Styczeń 2008 07:45

charisgre
Liczba postów: 256
I've made the edit. The plural is not used in Latin.