ترجمة - لاتيني-برتغالية برازيلية - In vino veritasحالة جارية ترجمة
| | | لغة مصدر: لاتيني
In vino veritas | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | لغة الهدف: برتغالية برازيلية
No vinho, a verdade |
|
آخر رسائل | | | | | 26 كانون الثاني 2008 01:36 | | | Please Charisgre:
Isn't the right expression "In vino veritas"?
Is it a valid (vinis) change of it? CC: charisgre | | | 28 كانون الثاني 2008 07:45 | | | I've made the edit. The plural is not used in Latin. |
|
|