Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - In vino veritas

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΠορτογαλικά

τίτλος
In vino veritas
Κείμενο
Υποβλήθηκε από anorinha
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

In vino veritas
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

τίτλος
No vinho, a verdade
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από Diego_Kovags
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

No vinho, a verdade
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 28 Ιανουάριος 2008 23:27





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Ιανουάριος 2008 01:36

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Please Charisgre:
Isn't the right expression "In vino veritas"?
Is it a valid (vinis) change of it?

CC: charisgre

28 Ιανουάριος 2008 07:45

charisgre
Αριθμός μηνυμάτων: 256
I've made the edit. The plural is not used in Latin.