Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Brazil-portugala - In vino veritas

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoBrazil-portugalaPortugala

Titolo
In vino veritas
Teksto
Submetigx per anorinha
Font-lingvo: Latina lingvo

In vino veritas
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
No vinho, a verdade
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Diego_Kovags
Cel-lingvo: Brazil-portugala

No vinho, a verdade
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 28 Januaro 2008 23:27





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Januaro 2008 01:36

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Please Charisgre:
Isn't the right expression "In vino veritas"?
Is it a valid (vinis) change of it?

CC: charisgre

28 Januaro 2008 07:45

charisgre
Nombro da afiŝoj: 256
I've made the edit. The plural is not used in Latin.